Friday 6 June 2014

Fawr hunting party

"They seem to have left this way, Ramla", said the tracker, Vasgaurn. He dropped the rag again into the stream of fecal waters which ran in front of them. 
"They can't have gone much farther...", mumbled Ramla.
They both sniffed at the air from the tunnel.
"There", said Vasgaurn.
Ramla, the huntress, grab her sword tighter in her hand, and began to run, to end the chase in a quick and ruthless way, as she was used to.

Just a painting to make some time until Tuesday, when we will start a new story.
Greetings and be careful with the fawr!

Ink, watercolours, colour pencils.

"Parece que se han ido por este lado, Ramla", dijo el rastreador, Vasgaurn. Dejó caer de nuevo el trapo en la corriente de aguas fecales que corría frente a ellos.
"No pueden haber ido mucho más lejos...", murmuró Ramla.
Los dos olisquearon el aire del túnel.
"Ahí", dijo Vasgaurn.
Ramla, la cazadora, agarró más fuerte su espada, y empezó a correr, para acabar la persecución de una manera rápida y despiadada, como solía hacer.

Sólo una ilustración para hacer algo de tiempo hasta el martes, en el que empezaremos nuestra nueva historia.
¡Saludos y cuidado con los Fawr!

Tinta, acuarelas, lápices de color.