Friday 3 October 2014

"Golbbefold Rex", preproduction


Sometimes you stimate poorly the time you need to start a certain project.  It's a little what has happenned to me with "Golbbefold Rex", the next Obliterast adventure. The fact is that I'm spending a lot of time in preproduction, character and scenery design... I'm very proud of the script, too, and, in spite of letting you wait a bit to see it, I show to you a couple of character designs, the ones for the character in which this new adventure plot will be centered: Golbbefold, an ambitious and young fawr, and Faugarn, his right hand fawr.
I assure you this is still live, and I hope to be able to begin the adventure, which will be the largest up to this point, as soon as possible. There are other paid works which have get in the middle of this project, and my free time to dedicate to the comic is a lot smaller now, but I want to do a god job.
Thanks for your patience and support.

A veces estimas mal el tiempo que te va a llevar poner en marcha un proyecto. Es un poco lo que me ha pasado con "Golbbefold Rex", la próxima aventura de Obliterast. El caso es que le estoy dedicando bastante tiempo a la preproducción, el diseño de personajes, escenarios... Del guion estoy también bastante orgulloso, y pese a que tengáis que esperar un poco para verlo, os muestro un par de diseños de los personajes en los que se centrará la trama de esta nueva aventura: Golbbefold, un ambicioso y joven fawr, y Faugarn, su mano derecha.
Os aseguro que esto sigue en marcha, y espero poder iniciar la aventura, que será la más extensa hasta la fecha, lo antes posible. Hay otros proyectos alimenticios que se han metido por medio, y mi tiempo libre para dedicarle al proyecto es mucho menor ahora, pero quiero hacer un buen trabajo.
Gracias por vuestra paciencia y vuestro apoyo.

Friday 6 June 2014

Fawr hunting party

"They seem to have left this way, Ramla", said the tracker, Vasgaurn. He dropped the rag again into the stream of fecal waters which ran in front of them. 
"They can't have gone much farther...", mumbled Ramla.
They both sniffed at the air from the tunnel.
"There", said Vasgaurn.
Ramla, the huntress, grab her sword tighter in her hand, and began to run, to end the chase in a quick and ruthless way, as she was used to.

Just a painting to make some time until Tuesday, when we will start a new story.
Greetings and be careful with the fawr!

Ink, watercolours, colour pencils.

"Parece que se han ido por este lado, Ramla", dijo el rastreador, Vasgaurn. Dejó caer de nuevo el trapo en la corriente de aguas fecales que corría frente a ellos.
"No pueden haber ido mucho más lejos...", murmuró Ramla.
Los dos olisquearon el aire del túnel.
"Ahí", dijo Vasgaurn.
Ramla, la cazadora, agarró más fuerte su espada, y empezó a correr, para acabar la persecución de una manera rápida y despiadada, como solía hacer.

Sólo una ilustración para hacer algo de tiempo hasta el martes, en el que empezaremos nuestra nueva historia.
¡Saludos y cuidado con los Fawr!

Tinta, acuarelas, lápices de color.

Thursday 22 May 2014

Mookrus Garshak "Garruk"

This is Mookrus Garshak, also known as "Garruk". A lowly criminal from the fringe of New Caledonia; a ruthless orc, known also as "Green" (Garruk in orcish tongue), who lives from spoils and robberies. He dreams of being something more, someone of note.

He is usually associated with very shady individuals, fawr, human, and other things alike, people who live amongst the worst of society. He himself is used to deal with nobility and manage their dirty affairs.

You will see Mookrus in the upcoming new Obliterast's adventure: "Monsieur O."

Éste es Mookrus Garshak, también conocido como "Garruk". Un criminal de baja estofa de los suburbios de Nueva Caledonia; un orco despiadado, también conocido como "Verde" ("Garruk" en lengua orca), que vive de desechos y robos. Sueña con ser algo más, alguien importante.

Generalmente se asocia con individuos bastante turbios, fawr, humanos, y otras cosas por el estilo, gente que vive entre lo peor de la sociedad. Él mismo está habituado a tratar con la nobleza y ocuparse de sus asuntos sucios.

Podréis ver a  Mookrus en la próxima aventura de Obliterast: "Monsieur O."

Thursday 10 April 2014

Fanart: Aitor I. Eraña

This is a fanart by my pal Aitor I. Eraña (web, DeviantART, tumblr), who made it a couple of years ago in a comic con in Burgos, Spain. I think he got very well the ferocity of Jarmusch when he must fight. Thanks, Aitor!

Este es un fanart por mi colega Aitor I. Eraña (web, DeviantART, tumblr), quien lo hizo hace un par de años en las BAMF! de Burgos. Creo que captó muy bien la ferocidad de Jarmusch cuando tiene que luchar. ¡Gracias, Aitor!

Friday 4 April 2014

Rainmaker

He stood there, under the rain, waiting for the thunder to explode. There was no way he could have prevented her to jump off the cliff, but still... he just felt empty, out of place. It took for him twenty minutes to stop staring the abyss. Another ten to start walking back to the city.

Hi! This was an illustration I made a bit in a Frank Miller style, to celebrate the end of the last chapter, The Hunter's Fire (you can begin reading it HERE), and with which I awarded the people who had "flattred" me last month. Thanks for the help, pals!

Paint Tool SAI and Photoshop.

Se mantuvo allí, bajo la lluvia, esperando que estallara el trueno. No había manera en que pudiese haber evitado que ella saltara del acantilado, pero aún... simplemente se sentía vacío, fuera de lugar. Le tomó veinte minutos dejar de mirar al abismo. Otros diez para empezar a caminar de vuelta a la ciudad.

¡Hola! Esta fue una ilustración que hice un poco al estilo de Frank Miller, para celebrar el final del último episodio, El Fuego del Cazador (podéis empezar a leerlo AQUÍ), y con la que obsequié a la gente que me "flattreó" el mes pasado. ¡gracias por la ayuda, compañeros!

Paint Tool SAI y Photoshop.

Wednesday 2 April 2014

Fanart: Marta Richy

I have received this Obliterast's fanart by Marta Richy (DeviantArt), showing another face to the usually grumpy Jarmusch. Thanks a lot, Marta!

He recibido este fanart de Obliterast por Marta Richy (DeviantArt), mostrando otra cara del habitualmente taciturno Jarmusch. ¡Muchas gracias, Marta!

Thursday 20 March 2014

Fawr rendezvous

"You are not allowed here, ape!" growled the huge fawr. "Go back to the Upper City and free us from your stink!"
"Ah, greetings to you" said the spymaster, quietly. "I have an appointment with Golbbefold. Please let your king know that Obliterast is here to talk to him".
The fawr looked startled. He had heard of him, of course".
"Sorry, m'Lord. The king will meet you at once".
He followed the large rat man through the tunnels, with a triumphant smirk on his face.

Here it is, a watercolor I made at the KBOOM BCN con this weekend. We had a really great time there. I hope you like it!

"¡No puedes estar aquí, simio!" gruñó el inmenso fawr. "¡Vuelve a la Ciudad Alta y libéranos de tu hedor!"
"Ah, saludos" dijo el jefe de espías, tranquilamente. "Tengo una cita con Golbbefold. Por favor haz saber a tu rey que Obliterast está aquí para hablar con él".
El fawr parecía sorprendido. Había oído hablar de él, por supuesto.
"Lo siento, señor. El rey le recibirá enseguida".
Siguió al enorme hombre rata por los túneles, con una sonrisa de triunfo en su cara.

Aquí está, una acuarela que hice en las KBOOM BCN este fin de semana. Nos lo pasamos realmente bien ahí. ¡Espero que os guste!

Monday 10 February 2014

Equinox

As you know, last week we reached the end of one episode of the comic, so before starting with another tomorrow, there you have this ad/illustration of Jarmusch running from some foes...

You can read the las chapter from the beginning HERE.

Pentel, neopiko and edding markers.

Como sabréis, la última semana llegamos al final de un episodio del comic, así que antes de empezar con otro mañana, aquí tenéis este anuncio/ilustración de Jarmusch huyendo de algunos enemigos...

Podéis leer el último capítulo desde el principio AQUÍ.

Pentel, rotuladores neopiko y edding.

Monday 13 January 2014

Preview: Golbbefold and Faugarn

This is a preview for a future story featuring Golbbefold, our beloved great King Rat. By his side is Faugarn, his right hand, at least before he took the throne. How hapened it? You'll see in a future story, Golbbefold Rex. But there are still other stories that will come before that. Stay tuned for more rats and fawr, the rat folk!

Pentel, zebra ink-marker-brushes, neopiko markers, pencils.

Esto es un avance de una futura historia que incluirá a Golbbefold, nuestro amado gran Rey Rata. A su lado está Faugarn, su mano derecha, al menos antes de que tomase el trono. ¿Cómo ocurrió? Lo veréis en una historia futura, Golbbefold Rex. Pero todavía hay otras historias que vendrán antes de esa. ¡Permanezcan en sintonía para más ratas y fawr, el pueblo rata!

Rotuladores pincel pentel y zebra, rotuladores neopiko, lápices.